Гораздо ближе. Татарский. Попросил сотрудницу, она мигом перевела, похвалив при этом оригинал. За передачу латинскими буквами ответственность несу я - мне так показалось ближе к произносимым звукам (если читать как латынь), и она утвердила. Если честно, я думал, что возникнут предположения о гномском (который сделан с тюркских) или даже о мордорском. Звучит как-то, знаешь, действительно ...
За похвалу спасибо передай. :) Мордорский и гномский отпали в полуфинале, хотя по звучанию действительно похоже. Но словечко Gazel все испортило - не могло у них это животное так называться. :) Слишком явное заимствование.
(no subject)
Date: 2007-03-04 11:10 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-04 11:26 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-04 12:37 pm (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-04 11:15 am (UTC)*Беря под козырек*
Date: 2007-03-04 11:22 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-04 11:16 am (UTC)а-а. Понял.
Это даже не иностранный. Иномирный.)))
(no subject)
Date: 2007-03-04 11:23 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-04 11:18 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-04 11:21 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-04 11:22 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-04 11:24 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-04 07:00 pm (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-04 08:20 pm (UTC)Нет, ну правда, прелесть что получилось? :))
(no subject)
Date: 2007-03-05 09:47 am (UTC)это слава! ;)
(no subject)
Date: 2007-03-06 12:19 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-06 09:27 am (UTC)Aekringene basam,
Syirma-minGazel!(no subject)
Date: 2007-03-06 04:58 pm (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-07 07:40 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-07 01:15 pm (UTC)А он латиницей в норме пишется?
(no subject)
Date: 2007-03-08 02:22 pm (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-09 03:12 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-03-09 07:50 am (UTC)Татарский.
Попросил сотрудницу, она мигом перевела, похвалив при этом оригинал. За передачу латинскими буквами ответственность несу я - мне так показалось ближе к произносимым звукам (если читать как латынь), и она утвердила.
Если честно, я думал, что возникнут предположения о гномском (который сделан с тюркских) или даже о мордорском. Звучит как-то, знаешь, действительно ...
(no subject)
Date: 2007-03-10 02:35 am (UTC)Мордорский и гномский отпали в полуфинале, хотя по звучанию действительно похоже. Но словечко Gazel все испортило - не могло у них это животное так называться. :) Слишком явное заимствование.