Jan. 22nd, 2005

aleine: (Default)
У меня не получается писать лимерики... Что-то в моем мозгу неправильно устроено. Мне напрочь не дается форма, хоть она и простенькая совсем. :(
Не получается, хоть тресни!
Даже когда переводить пытаюсь.
Вот это - лучшая из попыток. А английский оригинал был хорош. Только я его забыла уже и помню лишь содержание. :) Такое примерно:

Амеба Вася с братом Сеней
Решили выпить в воскресенье...
Кто может судьбу угадать?
Они покачнулись,
Боками столкнулись -
И каждый из них теперь мать.


А вот эти "Философские лимерики" я просто люблю. Только не знаю, чье это. Может, из "Красной бурды". Но очень давнее.

У одной замечательной феи
Сперли палочку воры-злодеи.
Чудеса прекратились,
Мошенники скрылись...
Вот как форма важна для идеи!

Гражданин из квартиры четыре
Содержал крокодила в квартире.
Крокодил тосковал,
Иногда запивал...
Но действительность - глубже и шире!

Молодой человек Анатолий
Обладал исключительной волей:
Голодал босиком,
Не нуждался ни в ком,
И однажды упал с антресолей.


А это - по специальности. :)

Пожилая вдова из Кейптауна
Все гадала, где флора, где фауна?
Лев пришел,
На крылечке ее он нашел...
Стало ясно, что вот она - фауна!
Page generated Sep. 18th, 2025 06:30 am
Powered by Dreamwidth Studios